আমাদের হয়ে ওঠার ধূলি (The Dust of Our Becoming)
- মোঃ আবু তালেব
নীরবতার অস্থিমজ্জায়, যেখানে তারার জন্ম,
আমরা লিখি আমাদের নাম, ঝড়ের প্রান্তে।
শতাব্দীর ছাই মেখে আছে আমাদের হাতে,
সীমানা গড়ি আমরা, ধ্বংস করি মাটি।
নদী কি বিভক্ত করে, নাকি প্রবাহিত হয় মুক্ত?
গাছের কাছে বাতাস কী গোপন কথা বলে?
প্রতিটি বালুকণা ধরে রেখেছে এক ক্ষণস্থায়ী জীবন,
আশায় নির্মিত, সংগ্রামে ক্ষয়প্রাপ্ত।
হে পতাকার বাহক, তোমার রঙ ম্লান হয়,
ভালবাসার ছায়ায় কোনো অস্ত্র তৈরি হয় না।
কারণ আমরা ধূলি, আমরা গান, আমরা সমুদ্র,
আমরা অনন্তকালের অমর স্পন্দন।
-------------------------------------------------------------------------
In the marrow of silence, where stars are born,
We trace our names on the edge of a storm.
Ashes of centuries cling to our hands,
Builders of borders, destroyers of lands.
Do rivers divide, or do they flow free?
What does the wind whisper to the tree?
Each grain of sand holds a fleeting life,
Carved by hope, eroded by strife.
Oh, bearers of flags, your colors fade,
In the shadow of love, no blade is made.
For we are the dust, the song, the sea,
The timeless pulse of eternity.